Кратко (TL;DR)

  • В Папуа – Новой Гвинее булроары (вертушки) являются ключевыми для некоторых мужских инициаций; в дельте Пурари их называют imunu viki («плачущие духи»), и они озвучивают плетёных монстров kaiamunu, звучащих в руках посвящённых мужчин во время обрядов (и похорон). [^oai1] 1
  • В инициациях Сепика (например, у ятмулов) новички уединяются в мужском доме; мальчиков прямо учат играть на булроаре как части обучения священному звуку и секретности. 2
  • Терминология насыщенная: upura (булроар у пурaри), imunu (жизненная сила — а также ономатопоэтическое обозначение самого булроара) и kaiamunu/ebiha/gi (комплексы «монстр/щит») структурируют представление о том, как звук = присутствие. 3
  • В разных регионах сходится аудиальный табу: непосвящённым и женщинам нельзя слышать звук инструмента; в заливе и на Сепике этот «голос» сигнализирует, что сакральное активно. 1 4
  • Папуа – Новая Гвинея разнообразна: в горных комплексах на первый план выходят священные флейты; булроары распространены неравномерно. Любые утверждения о «единой модели для всей ПНГ» — это самоуспокоение. 5

«…ничто иное, как рычание монстра
— Пауль Вирц о звуке булроара в обрядах инициации в заливе (1937) 3


Что булроар делает в ПНГ (а не только что он такое)#

Булроар — это вращаемый аэрофон; да. Но в Папуа – Новой Гвинее его звук — ключевой факт: это «озвученное» присутствие, которое маркирует мужской дом как «включённый». В дельте Пурари (Папуанский залив) музейные и полевые описания совпадают: дощечка — это imunu viki («плачущий дух»), звучащий во время мужских инициаций и элитных похорон; тон воспринимается как речь kaiaimunu — плетёного монстра, обитающего в мужском доме. [^oai1] 1

В среднем течении Сепика (например, в ятмульских деревнях Япанaут/Корого) инициация означает длительное уединение в мужском комплексе, обучение мужскому труду и уроки по флейтам и булроару. Рёв инструмента — часть акустической подписи Тамбарана; посторонние должны слышать силу, а не видеть её устройство. 2 4

Дельта Пурари: kaiamunu, imunu и «быть проглоченным»#

Синтез данных по заливу у Вирца предельно ясен: kaiamunu (восток) / ebiha (запад) обозначает культ монстра, чьи репрезентации варьируют — от огромных тростниково‑корзинчатых существ (Пурари/Эра) до резных щитов (Вапо/Гоарибари), — но чей голос есть гул священных флейт и булроара. Кульминация инициации наступает, когда мальчиков помещают внутрь монстра и поднимают — символически проглатывая и возвращая их уже мужчинами.

Он передаёт imunu как «жизненную силу», отмечает, что imunu — это также ономатопоэтическое название булроара (а upura — пурaрийский термин для того же орудия), и фиксирует, что гул равен рычанию монстра. То есть онтология через акустику. 3

Кураторы Метрополитен-музея подтверждают местную семантику: в записях Bullroarer (Upura or Imunu Viki) инструмент связывается с инициациями и «плачущим» похоронным употреблением; голос imunu заключён в гигантских плетёных чучелах, хранящихся в мужских клубных домах. (Если вы видели доски gope из Папуанского залива, представьте родственную экологию духов и звука.) [^oai1]

Сепик: звук Тамбарана, обучение и запрет#

Кинодокументация по ятмулам показывает новичков в ограждении мужского дома, где они учатся резьбе, военному делу, технике игры на флейте и булроаре — звуковая практика как социализация. Архитектурные исследования домов в районе Маприк говорят о том же иначе: присутствие Тамбарана акустически раскрывается (флейты/булроары), в то время как линии обзора строго контролируются; женщинам и детям запрещено смотреть, и звуковое предупреждение поддерживает границы.

Фотография 1925 года из Корого даже «застывает» в моменте: «инициируемый, вращающий булроар» в разгар обряда. 2 4 6


Имена, монстры и то, что значит звук#

Регион/народМестный термин(ы)Что индексирует звукОбычное ритуальное местоТакже используется вКлючевые источники
Дельта Пурари (Папуанский залив; намау/пурари)upura (булроар); imunu viki («плачущий дух»); kaiamunu (монстр)Голос монстра; imunu как жизненная сила / название булроара«Проглатывание» и возвращение мальчиков; играет посвящённый мужчинаПохороны видных мужчинWirz 1937; музейные записи Мет; путеводитель Мет по флейтам. 3 [^oai1] 1
Средний Сепик (ятмулы, Корого/Япанaут)«bullroarer» (местные названия варьируют)Присутствие Тамбарана; действие секретностиФаза уединения; мальчиков учат играть на булроареОбщие культовые активацииФильм TIB; анализ Маприк/Тамбарана; фото NLA. 2 4 6
Южная часть НГ (сравнительный обзор)региональные лексемы (напр., upura/imunu)Голос мужского культа; запрет на видение/слышаниеИнициации; культовые циклыПохоронные обряды; поддержание табуVan Baal 1963; Williams 1936 (обзор форм Папуанского залива). 7 8
Нагорья (контраст)на первый план выдвинуты священные флейтыГолоса духов через длинные флейты; булроар неравномеренМногоступенчатые инициацииГадание, исцеление и др.Переоценка комплекса священных флейт Нагорий (отмечает разнообразие набора инструментов). 5

Заметки о происхождении данных: строка по заливу опирается на базовую этнографию (Вирц) плюс музейные каталоги, основанные на полевых коллекциях; строки по Сепику совмещают кинодокументы с архитектурным анализом; строка по Нагорьям подчёркивает «другую инструментальную экологию», чтобы вы не чрезмерно обобщали.


Типичная последовательность (сплющенная по локалям, так что с осторожностью)#

  1. Уединение и голод: мальчиков изолируют, расписывают, ограничивают; внушаемость целенаправленно усиливается. (Фильмы по Сепику; рассказы по заливу.) 2 3
  2. Акустическая активация: старейшины вращают булроары (и/или звучат флейты), чтобы явить духа/монстра; шум буквально есть речь собеседника. 1 3
  3. Испытание и обучение: в заливе инициируемые взаимодействуют с самим kaiamunu (входят внутрь/их поднимают); на Сепике мальчиков учат играть на инструментах — звук как компетенция. 3 2
  4. Поддержание границ: предупредительные тоны маркируют запретные фазы; женщины/дети покидают зону видимости, пока голос разносится. 4
  5. Послесловие рёва: тот же тембр может сопровождать похоронные обряды (пурарийский imunu viki), неся скорбь как публичный звук. [^oai1]

Насколько можно судить, общий знаменатель — не единый «миф», а прагматика звука: устройство, чья аэродинамика создаёт дальнобойный, нечеловеческий тембр, переосмысляется как присутствие; инициация делает мальчиков грамотными в этом присутствии.


Полисемия и онтология: imunu ≠ обобщённый «дух»#

Вирц — в противовес ленивым глоссам — фиксирует imunu как жизненную силу/принцип, а не просто призрака; он также отмечает imunu как ономатопоэтическое название булроара и upura как пурaрийское слово для того же предмета.

Тем временем kaiamunu/ebiha/gi обозначают носитель/объект бытия клана — от плетёных монстров до резных щитов, — и гул есть голос этого бытия. Семантика операциональна: словесный ландшафт отражает то, как звуковой мир конструирует ритуальную реальность. 3

Лексикон ПНГ отказывается держать «инструмент», «дух» и «тело» в отдельных ячейках. Это слияние — продуманное, а не путаница.


FAQ#

Q1. Действительно ли пурaрийский булроар называется imunu viki «плачущий дух»?
A. Да; несколько записей Мет и образовательный путеводитель связывают imunu viki с инициациями и похоронами, прямо передавая «плачущие духи» из местного употребления. [^oai1] 1

Q2. В инициациях Сепика мальчиков действительно учат играть на булроаре?
A. Это зафиксировано на плёнке: ятмульские инициируемые, находясь в уединении, учатся резьбе, бою и игре на флейте и булроаре как части тайн мужского дома. 2

Q3. Мотив «проглатывания монстром» засвидетельствован или это просто красивая теория?
A. Засвидетельствован; Вирц подробно описывает, как мальчики входят внутрь kaiamunu/поднимаются в нём, и отождествляет гул булроара с рычанием монстра в момент проглатывания/возрождения. 3

Q4. Булроар универсален в инициациях ПНГ?
A. Нет; ПНГ плюралистична. В горных комплексах часто центрированы длинные флейты; роль булроара варьирует по регионам/культам. Не стоит натягивать паттерны залива/Сепика на весь остров. 5


Сноски#


Источники#

  • Paul Wirz. “The Kaiamunu-Ébiha-Gi-Cult in the Delta-Region and Western Division of Papua” (1937). PDF через Détours d’Océanie (англ. транскр.). Ключевой источник по структуре культа монстра, семантике imunu/upura и хореографии инициации. 3
  • The Metropolitan Museum of Art. “Bullroarer (Imunu Viki [?])” — запись коллекции и путеводитель “Sounding the Pacific: Musical Instruments of Oceania — Flutes”imunu viki дельты Пурари, плетёных kaiamunu, инициационном/похоронном употреблении). [^oai1] 1
  • TIB AV-Portal. “Iatmul (New Guinea, Middle Sepik) — Initiation of Men at Japanaut.” Кинодокумент, отмечающий обучение игре на флейте и булроаре во время уединения. 2
  • Журнал Interstices. “Theory on the Sepik.” Об архитектуре Маприк/Тамбарана и акустическом раскрытии присутствия (флейты/булроары) при визуальных запретах. 4
  • Национальная библиотека Австралии (коллекция Чиннери). Фотография: “An initiate swinging a bullroarer, Korogo village, Middle Sepik, c.1925.” Визуальный первоисточник по ритуальному использованию на Сепике. 6
  • F. E. Williams. “Bull-roarers in the Papuan Gulf.” Territory of Papua, Anthropology Report No. 17 (1936). Каталожная запись, подтверждающая специализированную монографию; полезна для номенклатуры и распространения. 8
  • J. van Baal. “The Cult of the Bull-Roarer in Australia and Southern New Guinea.” Bijdragen 119(2) (1963). Сравнительный обзор южной части НГ и Австралии; выводы о распространении. 7
  • Science Museum Group Collection. Булроар из Папуанского залива (1871–1920) — запись артефакта; дополнительная материальная атрибуция. 9
  • Контраст по Нагорьям: “A Re-Examination of the New Guinea Highlands Sacred Flute Complex.” (обзор инициаций, центрированных на флейтах; демонстрирует разнообразие набора инструментов). 5