Кратко (TL;DR)
- В Папуа – Новой Гвинее булроары (вертушки) являются ключевыми для некоторых мужских инициаций; в дельте Пурари их называют imunu viki («плачущие духи»), и они озвучивают плетёных монстров kaiamunu, звучащих в руках посвящённых мужчин во время обрядов (и похорон). [^oai1] 1
- В инициациях Сепика (например, у ятмулов) новички уединяются в мужском доме; мальчиков прямо учат играть на булроаре как части обучения священному звуку и секретности. 2
- Терминология насыщенная: upura (булроар у пурaри), imunu (жизненная сила — а также ономатопоэтическое обозначение самого булроара) и kaiamunu/ebiha/gi (комплексы «монстр/щит») структурируют представление о том, как звук = присутствие. 3
- В разных регионах сходится аудиальный табу: непосвящённым и женщинам нельзя слышать звук инструмента; в заливе и на Сепике этот «голос» сигнализирует, что сакральное активно. 1 4
- Папуа – Новая Гвинея разнообразна: в горных комплексах на первый план выходят священные флейты; булроары распространены неравномерно. Любые утверждения о «единой модели для всей ПНГ» — это самоуспокоение. 5
«…ничто иное, как рычание монстра.»
— Пауль Вирц о звуке булроара в обрядах инициации в заливе (1937) 3
Что булроар делает в ПНГ (а не только что он такое)#
Булроар — это вращаемый аэрофон; да. Но в Папуа – Новой Гвинее его звук — ключевой факт: это «озвученное» присутствие, которое маркирует мужской дом как «включённый». В дельте Пурари (Папуанский залив) музейные и полевые описания совпадают: дощечка — это imunu viki («плачущий дух»), звучащий во время мужских инициаций и элитных похорон; тон воспринимается как речь kaiaimunu — плетёного монстра, обитающего в мужском доме. [^oai1] 1
В среднем течении Сепика (например, в ятмульских деревнях Япанaут/Корого) инициация означает длительное уединение в мужском комплексе, обучение мужскому труду и уроки по флейтам и булроару. Рёв инструмента — часть акустической подписи Тамбарана; посторонние должны слышать силу, а не видеть её устройство. 2 4
Дельта Пурари: kaiamunu, imunu и «быть проглоченным»#
Синтез данных по заливу у Вирца предельно ясен: kaiamunu (восток) / ebiha (запад) обозначает культ монстра, чьи репрезентации варьируют — от огромных тростниково‑корзинчатых существ (Пурари/Эра) до резных щитов (Вапо/Гоарибари), — но чей голос есть гул священных флейт и булроара. Кульминация инициации наступает, когда мальчиков помещают внутрь монстра и поднимают — символически проглатывая и возвращая их уже мужчинами.
Он передаёт imunu как «жизненную силу», отмечает, что imunu — это также ономатопоэтическое название булроара (а upura — пурaрийский термин для того же орудия), и фиксирует, что гул равен рычанию монстра. То есть онтология через акустику. 3
Кураторы Метрополитен-музея подтверждают местную семантику: в записях Bullroarer (Upura or Imunu Viki) инструмент связывается с инициациями и «плачущим» похоронным употреблением; голос imunu заключён в гигантских плетёных чучелах, хранящихся в мужских клубных домах. (Если вы видели доски gope из Папуанского залива, представьте родственную экологию духов и звука.) [^oai1]
Сепик: звук Тамбарана, обучение и запрет#
Кинодокументация по ятмулам показывает новичков в ограждении мужского дома, где они учатся резьбе, военному делу, технике игры на флейте и булроаре — звуковая практика как социализация. Архитектурные исследования домов в районе Маприк говорят о том же иначе: присутствие Тамбарана акустически раскрывается (флейты/булроары), в то время как линии обзора строго контролируются; женщинам и детям запрещено смотреть, и звуковое предупреждение поддерживает границы.
Фотография 1925 года из Корого даже «застывает» в моменте: «инициируемый, вращающий булроар» в разгар обряда. 2 4 6
Имена, монстры и то, что значит звук#
| Регион/народ | Местный термин(ы) | Что индексирует звук | Обычное ритуальное место | Также используется в | Ключевые источники |
|---|---|---|---|---|---|
| Дельта Пурари (Папуанский залив; намау/пурари) | upura (булроар); imunu viki («плачущий дух»); kaiamunu (монстр) | Голос монстра; imunu как жизненная сила / название булроара | «Проглатывание» и возвращение мальчиков; играет посвящённый мужчина | Похороны видных мужчин | Wirz 1937; музейные записи Мет; путеводитель Мет по флейтам. 3 [^oai1] 1 |
| Средний Сепик (ятмулы, Корого/Япанaут) | «bullroarer» (местные названия варьируют) | Присутствие Тамбарана; действие секретности | Фаза уединения; мальчиков учат играть на булроаре | Общие культовые активации | Фильм TIB; анализ Маприк/Тамбарана; фото NLA. 2 4 6 |
| Южная часть НГ (сравнительный обзор) | региональные лексемы (напр., upura/imunu) | Голос мужского культа; запрет на видение/слышание | Инициации; культовые циклы | Похоронные обряды; поддержание табу | Van Baal 1963; Williams 1936 (обзор форм Папуанского залива). 7 8 |
| Нагорья (контраст) | на первый план выдвинуты священные флейты | Голоса духов через длинные флейты; булроар неравномерен | Многоступенчатые инициации | Гадание, исцеление и др. | Переоценка комплекса священных флейт Нагорий (отмечает разнообразие набора инструментов). 5 |
Заметки о происхождении данных: строка по заливу опирается на базовую этнографию (Вирц) плюс музейные каталоги, основанные на полевых коллекциях; строки по Сепику совмещают кинодокументы с архитектурным анализом; строка по Нагорьям подчёркивает «другую инструментальную экологию», чтобы вы не чрезмерно обобщали.
Типичная последовательность (сплющенная по локалям, так что с осторожностью)#
- Уединение и голод: мальчиков изолируют, расписывают, ограничивают; внушаемость целенаправленно усиливается. (Фильмы по Сепику; рассказы по заливу.) 2 3
- Акустическая активация: старейшины вращают булроары (и/или звучат флейты), чтобы явить духа/монстра; шум буквально есть речь собеседника. 1 3
- Испытание и обучение: в заливе инициируемые взаимодействуют с самим kaiamunu (входят внутрь/их поднимают); на Сепике мальчиков учат играть на инструментах — звук как компетенция. 3 2
- Поддержание границ: предупредительные тоны маркируют запретные фазы; женщины/дети покидают зону видимости, пока голос разносится. 4
- Послесловие рёва: тот же тембр может сопровождать похоронные обряды (пурарийский imunu viki), неся скорбь как публичный звук. [^oai1]
Насколько можно судить, общий знаменатель — не единый «миф», а прагматика звука: устройство, чья аэродинамика создаёт дальнобойный, нечеловеческий тембр, переосмысляется как присутствие; инициация делает мальчиков грамотными в этом присутствии.
Полисемия и онтология: imunu ≠ обобщённый «дух»#
Вирц — в противовес ленивым глоссам — фиксирует imunu как жизненную силу/принцип, а не просто призрака; он также отмечает imunu как ономатопоэтическое название булроара и upura как пурaрийское слово для того же предмета.
Тем временем kaiamunu/ebiha/gi обозначают носитель/объект бытия клана — от плетёных монстров до резных щитов, — и гул есть голос этого бытия. Семантика операциональна: словесный ландшафт отражает то, как звуковой мир конструирует ритуальную реальность. 3
Лексикон ПНГ отказывается держать «инструмент», «дух» и «тело» в отдельных ячейках. Это слияние — продуманное, а не путаница.
FAQ#
Q1. Действительно ли пурaрийский булроар называется imunu viki «плачущий дух»?
A. Да; несколько записей Мет и образовательный путеводитель связывают imunu viki с инициациями и похоронами, прямо передавая «плачущие духи» из местного употребления. [^oai1] 1
Q2. В инициациях Сепика мальчиков действительно учат играть на булроаре?
A. Это зафиксировано на плёнке: ятмульские инициируемые, находясь в уединении, учатся резьбе, бою и игре на флейте и булроаре как части тайн мужского дома. 2
Q3. Мотив «проглатывания монстром» засвидетельствован или это просто красивая теория?
A. Засвидетельствован; Вирц подробно описывает, как мальчики входят внутрь kaiamunu/поднимаются в нём, и отождествляет гул булроара с рычанием монстра в момент проглатывания/возрождения. 3
Q4. Булроар универсален в инициациях ПНГ?
A. Нет; ПНГ плюралистична. В горных комплексах часто центрированы длинные флейты; роль булроара варьирует по регионам/культам. Не стоит натягивать паттерны залива/Сепика на весь остров. 5
Сноски#
Источники#
- Paul Wirz. “The Kaiamunu-Ébiha-Gi-Cult in the Delta-Region and Western Division of Papua” (1937). PDF через Détours d’Océanie (англ. транскр.). Ключевой источник по структуре культа монстра, семантике imunu/upura и хореографии инициации. 3
- The Metropolitan Museum of Art. “Bullroarer (Imunu Viki [?])” — запись коллекции и путеводитель “Sounding the Pacific: Musical Instruments of Oceania — Flutes” (о imunu viki дельты Пурари, плетёных kaiamunu, инициационном/похоронном употреблении). [^oai1] 1
- TIB AV-Portal. “Iatmul (New Guinea, Middle Sepik) — Initiation of Men at Japanaut.” Кинодокумент, отмечающий обучение игре на флейте и булроаре во время уединения. 2
- Журнал Interstices. “Theory on the Sepik.” Об архитектуре Маприк/Тамбарана и акустическом раскрытии присутствия (флейты/булроары) при визуальных запретах. 4
- Национальная библиотека Австралии (коллекция Чиннери). Фотография: “An initiate swinging a bullroarer, Korogo village, Middle Sepik, c.1925.” Визуальный первоисточник по ритуальному использованию на Сепике. 6
- F. E. Williams. “Bull-roarers in the Papuan Gulf.” Territory of Papua, Anthropology Report No. 17 (1936). Каталожная запись, подтверждающая специализированную монографию; полезна для номенклатуры и распространения. 8
- J. van Baal. “The Cult of the Bull-Roarer in Australia and Southern New Guinea.” Bijdragen 119(2) (1963). Сравнительный обзор южной части НГ и Австралии; выводы о распространении. 7
- Science Museum Group Collection. Булроар из Папуанского залива (1871–1920) — запись артефакта; дополнительная материальная атрибуция. 9
- Контраст по Нагорьям: “A Re-Examination of the New Guinea Highlands Sacred Flute Complex.” (обзор инициаций, центрированных на флейтах; демонстрирует разнообразие набора инструментов). 5