TL;DR

  • En PNG, los zumbadores son centrales en ciertas iniciaciones masculinas; en el Delta Purari se llaman imunu viki (“espíritus que lloran”) y dan voz a los monstruos de mimbre kaiamunu, accionados por hombres iniciados durante ritos (y funerales). [^oai1] 1
  • Las iniciaciones del Sepik (p. ej., Iatmul) recluyen a los novicios en la casa de hombres; a los niños se les enseña explícitamente a tocar el zumbador como parte de la instrucción en sonido sagrado y secreto. 2
  • La terminología es densa: upura (zumbador purari), imunu (fuerza vital—también una etiqueta onomatopéyica para el zumbador), y kaiamunu/ebiha/gi (complejos monstruo/escudo) estructuran cómo sonido = presencia. 3
  • A través de las regiones, el tabú auditivo converge: los no iniciados y las mujeres deben evitar el sonido del instrumento; en el Golfo y el Sepik esa “voz” señala que lo sagrado está activo. 1 4
  • PNG es diversa: los complejos de las Tierras Altas ponen en primer plano las flautas sagradas; los zumbadores aparecen de forma desigual. Trata cualquier afirmación de una “PNG uniforme” como autoengaño. 5

“…nada más ni nada menos que el gruñido del monstruo.”
— Paul Wirz, sobre el sonido del zumbador en las iniciaciones del Golfo (1937) 3


Lo que el zumbador hace en PNG (no solo lo que es)#

Un zumbador es un aerófono giratorio; de acuerdo. Pero en Papúa Nueva Guinea su sonido es el hecho operativo: una presencia ventriloquizada que marca la casa de hombres como “encendida”. En el Delta Purari (Golfo de Papúa), los relatos de museo y de campo coinciden: la tablilla es imunu viki (“espíritu que llora”), accionada durante iniciaciones masculinas y funerales de élite; el tono se oye como el habla del kaiaimunu—un monstruo de mimbre residente en la casa de hombres. [^oai1] 1

En el Sepik Medio (p. ej., aldeas iatmul como Japanaut/Korogo), la iniciación implica reclusión prolongada en el recinto de la casa de hombres, instrucción en el trabajo masculino y planes de lección en flautas y zumbador. El rugido del instrumento forma parte de la firma acústica del Tambaran; los de afuera deben oír el poder, no ver su maquinaria. 2 4

Delta Purari: kaiamunu, imunu y ser “tragado”#

La síntesis de Wirz sobre los datos del Golfo es explícita: kaiamunu (este) / ebiha (oeste) nombra un culto de monstruo cuyas representaciones varían—desde enormes criaturas de caña y cestería (Purari/Era) hasta escudos tallados (Wapo/Goaribari)—pero cuya voz es el zumbido de las flautas sagradas y del zumbador. La iniciación culmina cuando los niños son colocados dentro del monstruo y levantados—devorados simbólicamente y reemitidos como hombres. Él glosa imunu como una “fuerza vital”, señala que imunu es también el nombre onomatopéyico del zumbador (con upura como el término purari), y registra que el zumbido equivale al gruñido del monstruo. Es decir: ontología por acústica. 3

Los curadores del Met corroboran las semánticas locales: las entradas Bullroarer (Upura or Imunu Viki) vinculan el instrumento con iniciaciones y uso funerario “lloroso”; la voz de imunu está alojada en gigantescas efigies de mimbre guardadas en las casas-club de hombres. (Si has visto las tablas gope del Golfo de Papúa, piensa en una ecología relacionada de espíritus y sonido). [^oai1]

Sepik: sonido del Tambaran, instrucción e interdicción#

La documentación fílmica de los Iatmul muestra a los novicios en el recinto de la casa de hombres aprendiendo talla, guerra, técnica de flauta y zumbador—práctica sonora como socialización. Los estudios arquitectónicos de las casas de Maprik hacen el mismo punto de otro modo: la presencia del Tambaran se revela acústicamente (flautas/zumbadores) mientras se vigilan las líneas de visión; se prohíbe a mujeres y niños mirar, y la advertencia sónica refuerza los límites. Una fotografía de 1925 de Korogo incluso congela el momento: “un iniciado haciendo girar un zumbador” en pleno rito. 2 4 6


Nombres, monstruos y lo que el sonido significa#

Región/PuebloTérmino(s) local(es)Lo que el sonido indexaEspacio ritual típicoTambién usado enFuentes clave
Delta Purari (Golfo de Papúa; Namau/Purari)upura (zumbador); imunu viki (“espíritu que llora”); kaiamunu (monstruo)La voz del monstruo; imunu como fuerza vital / nombre del zumbadorNiños “tragados” y reemitidos; tocado por hombres iniciadosFunerales de hombres prominentesWirz 1937; notas de objetos del Met; guía “Flutes” del Met. 3 [^oai1] 1
Sepik Medio (Iatmul, Korogo/Japanaut)“bullroarer” (los nombres locales varían)Presencia del Tambaran; secreto en vigorFase de reclusión; se enseña a los niños a tocar el zumbadorActivaciones cultuales generalesPelícula TIB; análisis Maprik/Tambaran; foto NLA. 2 4 6
Sur de NG (barrido comparativo)léxicos regionales (p. ej., upura/imunu)Voz del culto masculino; interdicción de vista/oídoIniciaciones; ciclos cultualesRitos mortuorios; aplicación de tabúesVan Baal 1963; Williams 1936 (panorama de las formas del Golfo de Papúa). 7 8
Tierras Altas (contraste)flautas sagradas en primer planoVoces de espíritus mediante flautas largas; zumbador desigualIniciaciones en múltiples etapasAdivinación, curación, etc.Reexamen del complejo de flautas de las Tierras Altas (señalando diversidad de conjuntos instrumentales). 5

Notas de procedencia: la fila del Golfo se apoya en una etnografía primaria (Wirz), más catalogación de museo basada en colecciones de campo; las filas del Sepik emparejan registros fílmicos con análisis arquitectónico; la fila de las Tierras Altas señala una “ecología instrumental diferente” para que no sobregeneralices.


Una secuencia típica (aplanada entre localidades, así que úsala con cautela)#

  1. Reclusión y hambre: los niños son retirados, pintados, constreñidos; se ingenieriza la sugestionabilidad. (Películas del Sepik; narraciones del Golfo.) 2 3
  2. Activación acústica: los ancianos hacen girar zumbadores (y/o hacen sonar flautas) para manifestar al espíritu/monstruo; el ruido es literalmente el habla del interlocutor. 1 3
  3. Ordalía e instrucción: en el Golfo, los iniciandos interactúan con el propio kaiamunu (entrando/siendo levantados); en el Sepik, a los niños se les enseña a tocar los instrumentos—sonido como competencia. 3 2
  4. Refuerzo de límites: tonos de advertencia marcan fases restringidas; mujeres/niños evacuan el campo visual mientras la voz viaja. 4
  5. Vida posterior del rugido: el mismo timbre puede acompañar ritos mortuorios (Purari imunu viki), portando el duelo como acústica pública. [^oai1]

Hasta donde alcanzo a ver, el denominador común no es un “mito” unitario sino una pragmática del sonido: un dispositivo cuyas aerodinámicas producen un timbre de largo alcance y no humano es reutilizado como presencia; la iniciación alfabetiza a los niños en esa presencia.


Polisemia y ontología: imunu ≠ “espíritu” genérico#

Wirz—contra glosas perezosas—registra imunu como fuerza/principio vital, no un simple fantasma; también señala imunu como un nombre onomatopéyico para el zumbador y upura como la palabra purari para el mismo implemento. Mientras tanto, kaiamunu/ebiha/gi etiquetan el vehículo/objeto del ser de un clan—que va desde monstruos de mimbre hasta escudos tallados—y el zumbido es la voz de ese ser. Las semánticas son operacionales: el paisaje de palabras refleja cómo el sonido construye mundo en el rito. 3

El léxico de PNG se niega a mantener “instrumento”, “espíritu” y “cuerpo” en compartimentos separados. Esa fusión es deliberada, no confusión.


Preguntas frecuentes#

P1. ¿El zumbador purari realmente se llama imunu viki “espíritu que llora”?
R. Sí; múltiples entradas del Met y una guía educativa vinculan imunu viki con iniciaciones y funerales, glosando explícitamente “espíritus que lloran” a partir del uso local. [^oai1] 1

P2. ¿Las iniciaciones del Sepik realmente enseñan a los niños a tocar el zumbador?
R. Documentado en película: los iniciados iatmul, en reclusión, aprenden talla, combate y ejecución de flauta y zumbador como parte de los secretos de la casa de hombres. 2

P3. ¿El motivo del monstruo que traga está atestiguado o es solo teoría bonita?
R. Atestiguado; Wirz detalla a los niños entrando/siendo levantados dentro de kaiamunu, e identifica el zumbido del zumbador como el gruñido del monstruo durante el momento de devoración/regeneración. 3

P4. ¿El zumbador es universal en las iniciaciones de PNG?
R. No; PNG es plural. Los complejos de las Tierras Altas a menudo se centran en flautas largas; el papel del zumbador varía según la región/culto. No sobreajustes los patrones del Golfo/Sepik a toda la isla. 5


Notas#


Fuentes#

  • Paul Wirz. “The Kaiamunu-Ébiha-Gi-Cult in the Delta-Region and Western Division of Papua” (1937). PDF vía Détours d’Océanie (transcripción en inglés). Clave para la estructura del culto de monstruo, las semánticas imunu/upura y la coreografía de la iniciación. 3
  • The Metropolitan Museum of Art. “Bullroarer (Imunu Viki [?])” entrada de colección y guía “Sounding the Pacific: Musical Instruments of Oceania — Flutes” (sobre imunu viki del Delta Purari, kaiamunu de mimbre, uso en iniciaciones/funerales). [^oai1] 1
  • TIB AV-Portal. “Iatmul (New Guinea, Middle Sepik) — Initiation of Men at Japanaut.” Registro fílmico que señala instrucción en la ejecución de flauta y zumbador durante la reclusión. 2
  • Revista Interstices. “Theory on the Sepik.” Sobre la arquitectura Maprik/Tambaran y la revelación acústica de la presencia (flautas/zumbadores) con interdicciones visuales. 4
  • Biblioteca Nacional de Australia (Colección Chinnery). Fotografía: “An initiate swinging a bullroarer, Korogo village, Middle Sepik, c.1925.” Fuente visual primaria para el uso ritual en el Sepik. 6
  • F. E. Williams. “Bull-roarers in the Papuan Gulf.” Territory of Papua, Anthropology Report No. 17 (1936). Entrada de catálogo que confirma monografía focalizada; útil para nomenclatura y distribución. 8
  • J. van Baal. “The Cult of the Bull-Roarer in Australia and Southern New Guinea.” Bijdragen 119(2) (1963). Barrido comparativo del sur de NG y Australia; afirmaciones distribucionales. 7
  • Science Museum Group Collection. Papuan Gulf bullroarer (1871–1920) registro de artefacto; procedencia material adicional. 9
  • Contraste de Tierras Altas: “A Re-Examination of the New Guinea Highlands Sacred Flute Complex.” (panorama de iniciaciones centradas en flautas; muestra diversidad de conjuntos instrumentales). 5